• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
00:38 

Быть может то, что может быть...
Нью-Йорк, 845, Юнайтед Нейшенс Плаза (Трамп Уорлд Тауэр), 39С, Квартира Сандры Мейер. 19 октября 2013, около 18.00





Сандра смотрела вечерний выпуск новостей, в котором сообщили, что серию терактов, которая прокатилась по Нью-Йорку в прошлый четверг связывают с терактом в Бостоне, произошедшим 15 апреля этого года. В новостях рассказали о взрыве бомбе в почтовом отделении в здании 20 Эксчейндж плейс, которую отправили в посылке губернатору, но она по случайности взорвалась в распределительном центре почты. Взрыв унёс жизни двух сотрудников почты и ещё двоих ранил. Также сообщается о взрыве заминированного автомобиля возле Фондовой биржи. Погибло 3 человека и ранены пятеро. Но третий теракт удалось предотвратить: около 16.00 по местному времени обнаружили ещё один заминированный автомобиль возле Рокфеллер центра. Бомбу благополучно обезвредили.
Наслушавшись ужасных новостей Сандру охватили тревожные мысли, и тут раздался телефонный звонок, из-за которого она чуть ли не подпрыгнула от испуга. Это был Уилл. Он представился и спросил как её дела. Уилл сильно стеснялся, но всё-таки рискнул и предложил ей встретиться и сходить куда-нибудь, его смена уже заканчивается и он мог бы заехать через час. Молодая женщина немного поколебалась, но решила согласиться и принять его предложение. Конечно, она в первую очередь чувствовала, что должна доктору и согласилась из благодарности, но, с другой стороны, она за эти четыре дня так никуда и не выбиралась толком из дома, лишь навестила Эдворда в больнице. Они договорились о встрече и Сандра сказала ему свой адрес, услышав который он немного удивился. Трамп Уорлд Тауэр был одним из элитных жилых зданий с роскошными апартаментами наравне с Олимп Тауэром, хотя конечно это и не Парк Авеню, тем не менее Уилл лишь ещё откладывал деньги для основного взноса, чтобы купить квартиру такого уровня.









Как Уильям и обещал, он приехал через час. Всегда отличаясь своей пунктуальностью и скромностью, Уилл старался скрыть свое удивление и желание осмотреть роскошную квартиру Сандры. Она встретила его очень дружелюбно и попросила подождать несколько минут, так как она ещё не совсем готова. Как гостеприимная хозяйка Сандра предложила выпить чай или ещё что-нибудь, но Уилл скромно отказался. Оставшись наедине в гостиной, молодой мужчина с любопытством осмотрелся, долго смотрел на вид из окна, а затем стал с интересом изучать картину. Когда Сандра была готова и они собрались идти, Уилл не смог не спросить перед уходом, что же за интересная картина у нее в доме. Она сказала, что это "Бермудские острова" Чарльза Демута.
Всю дорогу они обсуждали искусство и живопись. Сандра призналась что любит импрессионизм, модернизм и поп-арт, и что у неё в спальне висит подлинник "Мотоциклиста" Энди Уорхола.







Вечер они провели в ресторане "Наоми" в центре города. Сандра ещё отходила от пережитого стресса, впрочем как и Уилл, и конечно они не смогли удержаться от обсуждений произошедшего и того, что рассказывали в новостях. Уилл старался направить беседу в друное русло и часто расспрашивал Сандру о её жизни, работе, увлечениях. Сам с удовольствием рассказывал смешные случаи из жизни. Он также рассказал о себе: что он родился в Денвере и у него есть брат, который с отцом уехали в провинцию, что его мать не была замужем за отцом. Рассказал, что он отучился в Денвере и поехал учиться на врача в Беркли на что Сандра ответила, что тоже училась в Беркли и сама приехала в Нью-Йорк в первую очередь учиться, а потом решила устроиться здесь так как сразу влюбилась в город.
Их непринуждённый разговор постепенно стал заинтересовывать Сандру и ей стало просто приятно общаться и находиться в обществе Уилла. Отужинав, они решили продолжить общение и прогуляться по Бродвею.


00:53 

Быть может то, что может быть...
Нью-Йорк, 845, Юнайтед Нейшенс Плаза (Трамп Уорлд Тауэр), 39С, Квартира Сандры Мейер. 14 апреля 2014, около 21.00







Сандра собиралась идти в клуб и параллельно слушала телевизор, но внезапный экстренный выпуск новостей, а особенно то, что там сказали, заставило её остановиться и замереть перед телевизором. В новостях передавали страшные данные, поступающие с Западного побережья: 12 апреля 2014 года около 5 утра по местному времени началось внезапное вторжение на Сиэтл. Город спал когда вражеские войска армии КНР вторглись в город со стороны южного порта и продолжили вторжение вглубь города, захватывая его. Застигнутые врасплох жители в панике бежали из города. Вооружённые силы США сразу же направили в Сиэтл. Уже к полудню город был охвачен боем. Страшные кадры городских перестрелок присылали местные СМИ.
Сандра сидела в оцепенении, слушая новости, но через некоторое время она схватила телефон и стала звонить Уиллу.









Англия, Уай, 3 Оксентур Роад, Отель "Мистраль". 15 мая 2014, около полудня.

После спешного бегства чета Хинксхилл вместе со Скоттом добрались до городка Уай и остановились в отеле "Мистраль". Скотт помог им добраться и заселиться в отель, а затем вежливо попрощался с ними, сказав, что ему необходимо связаться с базой и вернуться к своим.
Элизабет и Бернар остались одни. Она тяжело вздохнула и с нотками отчаянья спросила, что же теперь с ними будет и что тепер делать, но Бернар её успокоил, сказав, что всё наладиться. Он успел перед отъездом собрать часть её вещей, а самое главное - взял из сейфа её чемоданчик с драгоценностями, в который он ещё положил их сбережения. Этого им должно хватить на какое-то время. Но здесь им долго оставаться нельзя и он сразу сказал, что Элизабет необходимо срочно связаться с сестрой в Нью-Йорке...







Англия, Эйлсфорд, 245 Колдхарбор лейн, Отель Хаусинк 21, около 19.00, 22 мая 2014
Мартин вернулся в подвал после очередной вылазки и сообщил хорошую новость Брук о том, что, по результатам замеров воздуха, вредного вещества практически не осталось и оно не превышает допустимых пределов в воздухе. Это значило, что им уже можно покинуть своё убежище и вернуться обратно, что они вскоре и сделали.
Офицер вернул Брук в номер и сказал, что здесь несмотря ни на что оставаться опасно и ей нужно собираться в путь. Она была растеряна и не сразу пришла в себя после всего произошедшего, да и вдохнув свежий воздух после пыльного подвального у неё закружилась голова, но он настойчиво повторил ей, чтобы она собиралась, пока он будет связываться с базой.






19:57 

Быть может то, что может быть...



20:09 

Быть может то, что может быть...
Англия, Эйлсфорд, 245 Колдхарбор лейн, Отель Хаусинк 21, около полудня, 23 мая 2014

В тот вечер Мартину так и не удалось связаться с базой и они решили заночевать в отеле.
На следующий день офицер с утра связался со штабом, узнал общую обстановку и получил приказ вернуться на базу. Спустя восемь дней никто и не надеялся уже, что Мартин выживет, и когда в штабе раздался звонок, никто и не подозревал, что это будет он. Звонок, безусловно, вызвал всеобщее удивление и искреннюю радость. Спустя некоторое время он вернулся в номер Брук и сказал, что нужно собираться и выезжать. Офицер также рассказал, что практически весь Юг и Юго-Восток захвачены. Саутгемптон тоже захватили.
Они договорились, что вместе доедут до Бристоля - в его пригороде расположилась временная база.
К полудню они уже были готовы выезжать. Брук спросила перед отъездом, не в Бристоль ли эвакуировали Кевина, но Мартин сказал, что точно не знает куда эвакуировали тогда госпиталь, лишь знает, что на запад, как раз в направлении к Бристолю.







Англия, Уай, 3 Оксентур Роад, Отель "Мистраль". 23 мая 2014, около полудня.

Тем временем Элизабет и Бернар продолжали жить в гостинице и планировали куда им дальше ехать. Всё это время они спорили: Бернар утверждал, что им необходимо уехать в Нью-Йорк к сестре Элизабет, а она совсем не хотела ехать к сестре и бросать родную страну и свой дом, но в то же время боялась и оставаться в непосредственной близости от военных действий.
В этот теплый солнечный весенний день Бернар всё-таки уговорил Лизу позвонить сестре. Когда он собирался уйти, Лиза остановила его, но он заверил, что не собирается покидать отель: он лишь спустится к регистратору, чтобы сделать пару звонков.





Бернар вновь связался со своими друзьями в командовании и попросил их о помощи с эвакуацией. Сказал, что они в прошлый раз не успели уехать до боя. После непродолжительных переговоров его просьба была удовлетворена и за ними вновь должен был приехать сержант Скотт Леннокс. Второй звонок он сделал брокеру, чтобы узнать о состоянии его счетов, но с улицы послышался шум, хлопки взрывов вдали и выстрелы. Бернар прервал разговор, сказал испуганной администратору отеля, что нужно готовиться к эвакуации, а сам решил выйти на улицу.
Выйдя из отеля он увидел, как в конце улицы поднимается столб чёрного дыма и услышал выстрелы. Земля тряслась от приближающейся тяжёлой бронетехники. Из-за поворота начал медленно выползать большой тёмный силует танка. Бернар растерялся на миг, перед тем как побежать обратно в отель, но этого мига хватило русскому снайперу, несколько минут назад вышедшему из-за угла дома за его спиной и уже около минуты держащему его на прицеле. Бернар так и не успел понять что произошло - всё случилось за доли секунды. Он схватил свой дробовик и успел лишь сделать шаг в сторону отеля, как тут же почувствовал толчок в спину, потом боль, перед глазами всё поплыло... Говорят, перед смертью человек видит свою жизнь, но перед глазами Бернара встала картина из детства, как его мать недовольно смотрит на него и говорит, что он её разочаровал, вспомнился день знакомства с Лизой на званом вечере, и вальс, когда он часто наступал ей на ноги и сгорал от смущения, а потом он увидел свой пустой кабинет...







Вскоре подъехал Скотт. Выйдя из машины он сразу увидел Бернара у входа в отель и на мгновение обомлел. Сержант подошел к Бернару, проверил пульс и тихо сказал, согнувшись над ним: "Эх, Бернар, я же предупреждал. Как же так то..." - сержанта так потрясла эта страшная картина потер своего друга, что у него стали наворачиваться слёзы. Но он быстро привёл себя в чувство пощёчиной, вытер лицо футболкой и направился в отель.





Элизабет достала фотографию сестры, которую спрятала в чемодане и долго смотрела на неё. Там её сестре было 20 лет. Она вспоминала, как они играли с сестрой, как ругались, как ходили вместе на дискотеки и на вечеринки. Всспоминала, как сестра поругалась с родителями и как тайком сбежала из дома. Как сестра позвонила Элизабет через год и попросила денег, как они встретились в аэропорту и её сестра Маргарет сказала, что улетает в Нью-Йорк, о котором всегда мечтала. Но выстрелы и грохот с улицы грубо вырвали Лизу из воспоминаний. Внезапно она почувствовала небольшую вибрацию и нарастающий гул. Испугавшись, она всё бросила, спряталась в углу и загородилась тумбочкой. Когда всё стихло она почувствовала, как холод пробежал по её телу и как накатывает непреодолимой силы тоска. Ей стало страшно.
Вскоре в дверь кто-то постучал, потом ещё раз и более настойчиво, но Лиза боялась и молчала. Кто-то попробовал открыть дверь, подёргал ручку, а потом с силой выбил дверь. Сердце Лизы заколотилось, она тихо пискнула и сжалась в углу. В комнату вошёл Скотт, он позвал её по имени и сразу же представился. Он старался говорить сухим безэмоциональным голосом. Она смотрела на него из-за тумбочки испуганными глазами. Сержант сразу подошёл к ней и помог встать. Сказал, что нужно срочно ехать и схватил её чёрный чемодан. Элизабет как всегда упёрлась, сказала, что без мужа никуда не поедет и стала вырывать из рук военного чемодан. После недолгого спора сержант не выдержал и грубо приказал ей замолчать и собираться. Лиза вздрогнула и растерянно на него посмотрела. Его грубость и жесткость стали вызывать подозрения. Скотт сказал, что нельзя терять время, схватил в охапку попавшие под руку вещи, кое-как запихал их в чемодан и сунул Лизе. и стал её подгонять, чтобы она скорее выходила.











Лиза спешила и старалась идти быстрее, подгоняемая Скоттом, но юбка упорно путалась в ногах и мешала сделать шаг, да и каблуки не облегчали задачу. Лиза и Бернар собирались отобедать в местном ресторане, и она готовилась к выходу, а не к бегству. В холле сержант сказал ей не смотреть по сторонам, а сразу прыгать в машину, которая у самого входа. Выйдя на улицу, Лиза всё-таки посмотрела по сторонам и сразу увидела мужа. От ужасной картины она онемела и побледнела, её тело перестало слушаться и она уронила всё что несла в руках. Скотт даже не успел подойти к ней, как она закричала что было сил и рухнула на землю рядом с мужем. Она кричала, ревела и обнимала Бернара. Услышав душераздирающий крик, в окнах соседних домов осторожно показались люди. Скотт кинул чемоданы в машину и сразу же подбежал к Лизе, стал её успокаивать и обнимать. Он говорил, что, как бы не было бы больно, нужно ехать. Она ревела, кричала, что никуда больше не поедет и отбивалась от Скотта. Каждый раз, когда он пытался её поднять, она колотила его и кричала. Она распласталась на земле рядом с мужем, обнимала его, гладила и целовала. Скотт не мог долго её утешать и успокаивать и просто с силой схватил её, поднял и потащил в машину. Она вырывалась и не хотела сидеть в машине. Она кричала, что больше не хочет жить.
Одной рукой удерживая сокрушенную горем женщину, он завёл машину, и, пока Лиза вновь не выскочила из неё, он резко сдал назад и поехал. Лиза уже ничего не чувствовала, не слышала и не видела. Она не видела помятую машину, на капоте которой лежало множество различных цветов и кустарников, и даже оградки от палисадника, так как Скотт летел на всей скорости напрямик через сад. Она не чувствовала боли от порезов, царапин и ссадин, которые ей достались после схватки с военным. Не замечала синяков, оставленных грубыми руками Скотта. Перед её глазами всё время стояла картина мёртвого мужа...
















11:15 

Быть может то, что может быть...
Наконец военных стали продавать в новых магазинах) Кое-что купил в Хемлис)














17:45 

Быть может то, что может быть...





16:35 

Быть может то, что может быть...
Бристоль, 43 Скиннерс Крофт, около 16.00, 24 мая 2014

Несмотря на то, что и Брук и Скотт вынуждены были ехать в Бристоль в объезд, они добрались довольно быстро и без происшествий.
В пути Брук рассказала Мартину, что собирается ехать в Нью-Йорк к своей тёте и отцу, но она не знает точно, там ли её отец, ведь после смерти матери он снова пошёл служить в армию. Чтобы не потерять друг друга, они обменялись контактами: Брук оставила Мартину адрес и номера телефонов тёти, отца и свой на всякий случай, а Марти оставил ей адрес своих родителей и адрес его базы, куда она может направлять письма.
Проезжая мимо Бристолького аэропорта, у Брук появилась надежда, которую сразу разрушил Мартин, сказав, что теперь это военная база и гражданские самолеты не летают. Военные расположились не только в аэропорту, но и заняли близлежащие здания, включая небольшой комплекс жилых новостроек с недостроенными зданиями, куда они и приехали. Мартин сказал, что в этих домах сейчас живут военные и штаб располагается в соседнем здании. Здесь они будут жить пока он не сможет придумать, как помочь девушке добраться до другой страны.





Вскоре к ним подъехала машина, за рулем которой сидел Скотт. Мартин, увидев его, очень обрадовался, ведь они хорошо знали друг друга, хоть и были из разных взводов. Скотт обрадовался не меньше и сразу же подошёл и крепко обнял друга, сказал, что ещё никогда не был так рад его видеть. Он считал, что Мартин, как и многие из его взвода погибли тогда под Лондоном от химической атаки. Они обменивались новостями, рассказывали друг другу вкратце, как смогли выжить и выбраться из этого кошмара. На какое-то время они даже забыли про своих спутниц, но неожиданно для всех Мартин решил представить Брук и сказал, что она его девушка. Скотт улыбнулся и отметил, что Марти зря время не терял. Но, вопреки ожиданиям друга, Скотт представил баронессу Хинксхилл не как свою девушку и рассказал ужасную историю её спасения и смерти её мужа. Шёпотом он добавил, что ей пришлось очень нелегко: смерть своего мужа она переживает очень тяжело и он боится оставить её одну, но что с ней делать он не знает, ведь не может же он взять её в бой.
Услышав эту историю, Элизабет Брук поняла, почему её вид настолько потерянный, а она такая бледная и измученная. Девушка хотела было что-то спросить, но, постеснявшись, она выразила своё искреннее сочувствие баронессе.







Брук и Лизу разместили в том же доме, где выделили комнату Мартину. Весь оставшийся день Брук провела вместе с Лизой. Они разговаривали и Лиза вспомнила, что когда-то видела Брук. Раньше она с Мужем часто любила отдыхать в Фолкстоне. Брук рассказала, что она работала директором магазина модной одежды, в который, как оказалось, заходила Лиза. Её муж и его семья был очень чопорным и консервативным, и считал, что титулованным особам не подобает одевать вызывающую одежду и ходить по барам и клубам. Но Лиза рассказала, как тайком от всех покупала иногда что-то модное и ходила в клуб или бар, пока её муж был в командировке.
Вечером к ним зашёл Мартин и сообщил хорошую новость: он смог договориться о двух местах на грузовой корабль до Нью-Йорка. Корабль отплывает через два дня, а до отплытия пока они могут спокойно оставаться здесь. Брук и Лиза поблагодарили его за помощь.
Вскоре Лиза извинилась и попрощалась с друзьями по несчастью, сказав, что очень устала и попробует хоть немного поспать.








17:35 

Быть может то, что может быть...
Все-таки поселил у себя вот такого замечательного Рейнджера)
Он мне в начале не понравился, но потом я пригляделся к нему и решил взять его в свою команду.

Рейнджер по имени Рид, но о нем позже;)


18:13 

Быть может то, что может быть...
Бристоль, 43 Скиннерс Крофт, около 10.00, 25 мая 2014

В Бристоле к полудню столбик термометра поднялся до 25 градусов и становилось душно. Среди своего скудного багажа Брук отыскала лёгкий топ и джинсы. Переодевшись она стала укладывать волосы и увидела, что Элизабет одела тёплые вельветовые штаны и водолазку. Она спросила, не жарко ли ей будет в этом, а заметив Лиз в туфлях сказала, что на каблуках ей будет сложно в поездке. Лиза рассказала ей, что эвакуация проходила очень спешно и из одежды у неё с собой есть только юбки и кофты, и совсем не было другой обуви, а после нелёгкой дороги в Бристоль она больше не хочет одевать юбки. Она конечно умолчала, что у неё практически и не было брюк в гардеробе, так как её муж считал, что настоящая леди не должна носить брюки, да и ему всегда нравилось, когда Лиза одевала роскошные платья. Брук сразу предложила Элизабет подобрать что-нибудь из её вещей и стала разбирать свой чемодан, но Лиза упорно отказывалась и говорила, что это уже излишне. Понимая, что Лиза не поддастся на уговоры, Брук решила действовать по-другому и предложила ей сходить в магазин. Несмотря на введение комендантского часа и то, что аэропорт и вся часть города вокруг него вместе с портовой зоной превратилась в сплошную военную базу, это не мешало городу жить привычной жизнью. Магазины по-прежнему работали, работали и кафе, и офисы. Но и от такого заманчивого предложения Лиза отказалась. Брук переживала из-за депрессивного и подавленного состояния Лизы и всячески старалась её поддержать и помочь ей.
Вскоре в дверь постучали и к ним в комнату вошёл Мартин. Он был без оружия и снаряжения. Мартин вежливо поздоровался и затем попросил Брук пойти с ним, аккуратно сказав, что им понадобится машина.







Бристоль, Ли Вуд, около 11.00

Они приехали в район Ли Вуд, оставив машину на стоянке. Мартин сказал, что им нужно будет немного пройти пешком. В дороге он так и не сказал, куда он повез Брук, и она с опаской пошла за ним. Путь оказался не из самых простых, поскольку им пришлось идти по узкой тропинке, пробираясь через лесистую местность на вершину какого-то холма. Брук пыталась понять, куда её ведут, но вокруг были лишь густые деревья. Вскоре они вышли на небольшую открытую площадку, которая оказалась вершиной утёса. Марти сказал, что это одно из самых романтичных мест города - здесь открывается вид на реку и Клифтонский мост.
Брук была потрясена захватывающим видом, но сильный ветер, изрядно портивший ей прическу, немного портил впечатление. Они присели на краю утёса и, немного помявшись, Мартин стал говорить, что ему очень жаль, что он смутил её вчера, представив Брук как свою девушку, но он очень хотел бы, чтобы когда-нибудь это стало правдой. Стесняясь и пытаясь совладать с подступающим чувством паники, он говорил очень спокойно и даже казалось, что холодно. Но тут Брук заметила блеск в его глазах и прочитала в них волнение, но не успела ничего подумать, да и это было уже неважно: в следующий миг он признался ей в любви. Когда смущённая и счастливая Брук стала мило улыбаться и ответила ему взаимностью, он сделал ей предложение стать его девушкой.









Бристоль, 43 Скиннерс Крофт, около 18.00

Вечером Элизабет встретила Скотта в коридоре и отказалась, когда он предложил свою помощь, но, подумав, изменила своё решение попросила принести ей какие-нибудь ботинки без каблуков и лёгкие штаны. За день она сильно намучилась от духоты и не очень удобной неподходящей одежды.
Скотт вернулся к Элизабет довольно быстро, принеся с собой одежду. Он не был уверен, подойдет ли ей одежда, и попросил Лизу примерить её. Штаны ей подошли и тогда он помог ей надеть обувь. Лиза была очень смущена такой заботой с его стороны, но вскоре она заметила, что он постоянно стыдливо прячет от неё глаза и старается вообще не смотреть на Лизу. Она сразу поняла, что он никак не может простить себя за случившееся, как впрочем и она сама. Не выдержав в конце концов, она аккуратно спросила, как его дела. После непродолжительного разговора Лиза решилась сказать, что его вины в этом нет, что такое нельзя предугадать и если кто-то и виноват в смерти Бернара, то лишь она сама. Скотт был несогласен с этим и протестовал.
Сержант тяжело вздохнул и извинился, сказал, что он сильно сожалеет. Лиза нежно погладила его по плечу и сказала, что ему не за что извиняться и она ему благодарна за спасение.
Через несколько минут послышались шаги в коридоре и открылась дверь. Мартин и Брук вернулись и, увидев Лизу в хорошем настроении, очень обрадовались. Брук рассказала об их увлекательном путешествии и замечательных достопримечательностях города, тактично скрыв истинную причину поездки, а Лиза сказала, что Скотт очень помог.
Скотт и Мартин решили пойти вместе. Они попрощались с девушками и Скотт пожелал Лизе и Брук спокойного и благополучного морского путешествия.







Бристоль, 43 Скиннерс Крофт, около 09.00, 26 мая 2014

Утром пришёл Мартин помочь собраться Брук и Лизе, и был приятно удивлён, что они уже были почти готовы к отъезду. Он сказал, что корабль отплывает в полдень из порта Бристоля и у них ещё есть время. Мартин предложил всем вместе позавтракать, но Лиза отказалась и предпочла остаться в номере.



Бристольский порт, около 11.00.
В порт они приехали заранее. При виде корабля у Лизы стала кружиться голова, а оказавшись на корабле её стало сильно тошнить и началась морская болезнь. Она сильно извинялась и призналась, что очень боится плавать на кораблях, и, не смотря на то, что она англичанка, она до сих пор не плавала на корабле. Мартин и Брук помогли ей добраться до каюты. Они вызвали врача и пошли попрощаться на палубу.
Мартин признался, что будет сильно скучать по возлюбленной и просил её не забывать про него и писать. Брук была так растрогана, что даже заплакала: ей тоже было тяжело с ним прощаться. Они пообещали, что не потеряют друг друга и при первой же возможности встретятся. Корабль подал сигнал перед отправкой и Мартин спустился на причал. Он смотрел как отплывает корабль и махал рукой вслед, скрывая своё волнение за Брук в её опасном путешествии.









Когда корабль отчалил, Брук поднялась на верхнюю палубу ближе к мостику и, к своему удивлению, встретила там Лизу. Она очень удивилась и даже испугалась за неё, но Лиза сказала, что она приняла лекарства и, чтобы привыкнуть к кораблю и мореплаванию она решила подняться сюда по совету морского врача и немного посидеть на верхней палубе.
Мартин смотрел вслед уплывающему кораблю пока тот не скрылся из вида...







США, Форт-Уорт, 1204 Монтего Роуд, около 16.00, 26 мая 2014

Днем лейтенант Аллан Берроуз получил приказ отправиться на авиабазу в Маунтин Хом для подготовки пилотов и командования новой истребительной группой. На выполнение приказа ему дали три часа. Он очень спешил, так что не переодеваясь сразу же поехал домой, чтобы собрать необходимые вещи. Когда он приехал домой его дочери ещё не было и он начал в спешке собираться.
Он был почти готов к выходу, когда его дочь вернулась домой. Джессика удивилась и испугалась, увидев отца в полевой форме, взмыленного и нервно расхаживающего по комнате. Невольно она сама занервничала и стала его мучать расспросами. Он сказал, что его отправляют на другую базу. Она умоляла его не ехать, на что он лишь ответил, что это приказ. Тогда она стала просить его поехать с ним. Она его обнимала и мешала ему собираться. Он попросил не мешать ему и объяснил, что не может взять её с собой, как бы она не просила.







Аллан обнял дочь, извинился за резкость и сказал, что он сильно спешит. Джессика крепко его обнимала. Она понимала, что бессильна против службы отца и не стала ему мешать. Два года она практически не расставалась с отцом и жила в родительском доме. 3 апреля 2012 года по Форт-Уорту пронеслась серия торнадо, принёсшая огромные разрушения в город и унёсшая жизнь её матери. Она вместе с отцом прошла полугодовой курс реабилитации после трагедии, но ей по-прежнему было тяжело это пережить и она забросила учебу. До сих пор она продолжает ходить к врачу под настойчивым наблюдением отца и наконец стала вновь продолжать учебу, но переезжать от отца она отказалась несмотря на то, что её университет находился в соседнем городе - Арлингтоне.
Собравшись, её отец подошёл к ней попрощаться и попросил дочь не бросать учёбу и не переставать ходить ко врачу. Аллан попросил её быть осторожной и беречь себя.
Когда отец ушел, Джесс взяла фотографию матери и долго на неё смотрела, вспоминая её, вновь прокручивая детские воспоминания и всячески отгоняя от себя воспоминания того злосчастного дня.








20:56 

Быть может то, что может быть...
Атлантический океан, на полпути в порт Стейтен Айленда, около 20.00, 30 мая 2014

Спустя несколько дней морского путешествия Элизабет наконец стала чувствовать себя лучше. Вечером она согласилась подняться на мостик вместе с Брук чтобы поужинать. Ужин на грузовом корабле представлял из себя небольшой фуршетный столик с различными яствами, в основном - морепродуктами. Брук и Лиза выбрали себе блюда на ужин и, взяв свои порции, присели за свободный столик. Практически все столики в корабельной столовой, располагавшейся на мостике, стояли вдоль окон. Брук с аппетитом принялась за ужин, а Лиза вяло перебирала ложкой свою лапшу и с опаской смотрела на море. Брук стала её успокаивать, рассказывая истории из жизни и обсуждая любимые блюда. Она рассказала, как любила в детстве запеканку тёти Элеоноры, к которой она и плывёт в Нью-Йорк. Лиза в ответ рассказала про свою сестру Маргарет, которая сбежала из дома в 20 лет и тоже живет в Нью-Йорке.





США, Форт-Уорт, 1204 Монтего Роуд, около 15.00, 30 мая 2014

Джессика слушала любимую музыку и читала статью в интернете, параллельно переписываясь с друзьями. Увлечённая музыкой и интересной статьей, она ничего не замечала вокруг: ни как закипел чайник на кухне, ни как пошёл дождь на улице, ни как пролетало время...
Когда она собиралась написать очередное сообщение в мессенджере подруге, в доме выключился свет. Джесс сняла наушники и собиралась пойти посмотреть пробки, но шум необычно громких ударов капель дождя по крыше и поднимающийся ветер привлекли её внимание и она подошла к окну. От увиденного она просто обомлела. Джесси буквально парализовало, когда она увидела за окном страшную картину из её кошмаров - на дом надвигалось торнадо.









Включившаяся с опозданием тревога заставила Джессику прийти в себя. Сирены гудели по всему району, оповещая о приближении торнадо.
Девушку охватила паника. Она не знала куда бежать и забыла обо всем. Выбежав из комнаты, она вспомнила про подземное убежище во дворе, о котором говорил отец, и направилась туда. Добежав до кухни она почувствовала, как дом начал трястись и скрипеть, послышался грохот, за окном летали обломки, было слышно как отрывались металлические листы крыши. Она закричала от отчаяния и, понимая, что уже не успевает добежать до убежища, Джесс спряталась под столешницей на кухне. Дом начал рушиться.
Вскоре после того как девушка успела спрятаться на кухне, в большое окно, которое находилось рядом с ней, влетели какие-то обломки, ударив её по голове, от чего Джесс потеряла сознание.







США, Форт-Уорт, 1204 Монтего Роуд, около 16.00, 30 мая 2014

Спустя двадцать минут после торнадо на ликвидацию последствий пытались пробиться спасатели, полиция и пожарные, но практически все дороги, ведущие в пострадавшие районы, были завалены обломками и деревьями. Было решено отправить вперёд пешие группы, пока дороги не расчистят.
Дом Аллана Берроуза располагался в паре кварталов вглубь жилого района от военной базы. Расположение базы позволило отправить военных на помощь спасателям. Одним из первых на месте разрушенного квартала оказался рейнджер Рид Кейси, который обходил разрушенные дома и пытался найти раненых и пострадавших, но пока его поиски не увенчались успехом. Он остановился возле дома Берроуз и стал звать выживших. Ему никто не отвечал.
Вскоре он собрался идти дальше, но вдруг услышал приглушённые стоны. Рид вновь прокричал, есть ли здесь кто-нибудь. Джесс только пришла в себя и услышав, что спасатели начали искать выживших и собрав последние силы в кулак, стала звать на помощь. Услышав просьбу о помощи, он стал пробираться через завалы.











Дом Аллана был практически весь разрушен. Осталась лишь часть кухни, в которой пряталась Джесс. Добравшись до укрытия девушки, Рид помог ей выбраться и, оглядевшись по сторонам, не смог не отметить, что ей очень повезло. Рид аккуратно поддерживал молодую девушку и помог ей выбраться из разрушенного здания, затем, осмотрев её и не найдя травм, требующих срочной госпитализации девушки, представился ей, а девушка в ответ сказала, что её зовут Джессика. Рид стал вспоминать, мог ли он знать её раньше, поскольку она показалась ему очень знакомой.







Выбравшись из завалов Джесс призналась, что у неё сильно кружится голова и она совсем не в состоянии идти, она чувствовала слабость. Рид аккуратно усадил девушку и дал ей попить. Вскоре он принёс Джесси бутерброд и накрыл её одеялом. Когда ей стало лучше, он аккуратно повёл ее к улице, где стояли машины скорой помощи. Джессика посмотрела на разрушенный дом и не смогла удержаться от слез. Рид заботливо её поддерживал и успокаивал.






13:20 

Быть может то, что может быть...
У меня большое счастье!)
Я смог уговорить одного коллекционера и приобрел редкую Барби Скарлетт О'Хару) Она прекрасна! Как долго о ней мечтал и уже не надеялся ее когда-нибудь приобрести, но все-таки повезло)














21:28 

Быть может то, что может быть...



00:40 

Быть может то, что может быть...
США, Нью-Йорк, Стейтен Айленд, 391 Флег Плейс, дом Элеоноры Канингем Хартли, около 12.00, 31 мая 2014

Элеонора ждала дочь в гостиной. Она курила и обдумывала будущий разговор со свой дочерью Анной, которая приехала в Нью-Йорк днём раньше и сказала матери, что останется в городе на каникулы. В тот же вечер Элеонора позвонила своему знакомому - профессору Бостонского университета, который рассказал, что Анна забрала документы из аспирантуры и прекратила работу над проектами.
Когда Анна приехала, её мама изо всех сил старалась усмирить подступающее чувство негодования и поговорить с дочерью более конструктивно. Но их разговор быстро перешёл в ссору. Элеонора сразу поняла, почему дочь бросает учёбу: она влюблена в Эрика ещё со школы. Анна утверждала, что устала учиться и хочет начать работать. Но мать была против, так как считала, что Анна должна построить блистательную учёную карьеру, от которой нельзя отказываться из-за работы, так как нужды в деньгах они не имеют. Элеонора сразу высказала свои подозрения, что её дочь хочет идти работать, чтобы жить с Эриком, который далеко не богат. Мать стала ругаться на дочь и заявила, что Эрик никогда не сможет обеспечить ни её, ни семью, ни даже самого себя. Он, получив степень бакалавра по юридической специальности, перестал учиться и пошёл в полицию! Она считала, что он так всю жизнь и останется патрульным, а её дочери, внучке Консула Великобритании (в США) негоже встречаться с таким сбродом.
Анна возражала против выпадов мамы, но бессильная против её аргументов она расплакалась и сквозь слезы тихо произносила, что любит Эрика, что лишь сильнее злило её маму. Элеонора напомнила, как познакомилась с самим Эриком и его родителями, как она была разочарована этим. Его родители не воспитаны с её точки зрения и даже не умеют пользоваться салатной вилкой, используя её для всех блюд. А сам Эрик ей казался очень глупым неумелым растяпой. Элеонора так бы и продолжала, пока Анна не сказала, что её возлюбленный хочет жениться на ней. Тогда опешившая женщина промолчав несколько минут сказала, что никогда она не допустит этого, что быстрее Ад замёрзнет, чем она позволит ей выйти за него замуж! И если её дочь, не дай Бог, не послушает её, то никаких денег отца, никакого доступа к фонду и никакой помощи матери она больше не увидит. Элеонора разозлилась так, что вся покраснела и ей стало тяжело дышать. Она швырнула сигарету в пепельницу и ушла из комнаты.











Анна плакала от боли и бессилия. Она постоянно прокручивала каждое слово матери в голове, и чем больше она вспоминала, тем ей становилось хуже. У неё начиналась истерика. Она подошла к камину, облокотилась на него и, плача, смотрела на фотографии бабушки и молодой мамы. Она вспоминала, как мама когда-то ссорилась с бабушкой, как они жили вместе с отцом, вспоминала день знакомства с Эриком, знакомство их родителей, и как весь вечер мама ругалась на них Анне. Она вновь всё прокручивала в голове. Разозлившись, она перевернула кресло, схватила первое, что подвернулось под руку и со всей силы швырнула вазу в стену. Оглушительный звон разбивающегося стекла в мгновение её отрезвил. Злая и огорчённая, она выскочила из дома как ошпаренная.









Вскоре после того, как захлопнулась дверь за Анной в комнату вошла Элеонора. Она посмотрела на осколки и перевёрнутое кресло и тяжело вздохнула. На её глазах тоже стали наворачиваться слезы. Она подошла к камину и, увидев фото своей матери на полу, сразу же подняла его и долго рассматривала старую фотографию.





Выйдя на улицу, Анна стала успокаиваться. Она решила пока никуда не идти и присела на скамейку в саду. Ей стало очень стыдно за своё поведение. по её щекам еще текли слезы, но теперь они были от стыда. Она тихо шептала себе под нос просьбы о прощении и сожалении.








Форт Уорт, 400 Ральф стрит, апартаменты 2Е, квартира Рида Кейси, около 14.00, 31 мая 2014

В тот же день Рид помогал Джесс собрать уцелевшие вещи из-под обломков дома после торнадо.
Утром он забрал из больницы Джесс, где её продержали одну ночь, но так как у неё были синяки, ушибы и царапины, но даже не было сотрясения, её сразу выписали. Раненых после торнадо было не так уж и много. Торнадо хоть и прошёл через густонаселенную часть города, но многие в это время были на работе и не пострадали. Забрав Джессику, Рид привёз ее к себе домой и предложил остаться у него. Молодая девушка, немного поколебавшись, согласилась, ведь это лучше, чем если бы она осталась в какой-то школе...
Его квартира была весьма мала и очень пуста, практически не было мебели и простота отделки говорила о его холостяцкой жизни, но Рид сразу заверил Джесс, что это временное жилье, которое ему выделили как военному вблизи от базы, а его дом находится в Вашингтоне.

После обеда они вернулись домой с коробками уцелевших вещей, которых оказалось немного: посуда с кухни, какая-то одежда, некоторые книги и другие вещи из различных комнат дома, превратившегося в груду обломков.
Джесс обрадовалась, найдя фотографию мамы целой. Она решила рассказать Риду о своей маме и её смерти, о своих переживаниях и о том, как все эти годы винила себя в её смерти, ведь её мать тогда, 3 апреля 2012 года поехала домой, чтобы спасти Джесс, а девушка без предупреждения уехала со своим парнем Томми, и если бы она тогда взяла трубку, то возможно её мать осталась бы в живых.
Услышав историю Джесс он сразу её вспомнил - она дочь его друга и сослуживца Аллана Берроуза, который много о ней рассказывал. Рид никогда раньше её не видел. Он стал успокаивать и подбодрять Джесс.






20:51 

Быть может то, что может быть...






В новостях передавали о внезапно начавшемся торнадо в Форт Уорте. Метеорологи думали об очередной весенней буре, но на формирование торнадо никто не рассчитывал. Скорость ветра в торнадо достигала 250 км/ч. Всепоглощающая воронка прошла через густонаселённые районы города - Риджмар и Уэстовер Хилл. По предварительным данным пострадали 15 человек, о погибших не сообщается. Частично или полностью были разрушены десятки домов.

Форт Уорт, 400 Ральф стрит, апартаменты 2Е, квартира Рида Кейси, около 21.00, 31 мая 2014

Сразу после выпуска новостей Рид стал звонить своему другу - отцу Джессики. Он сразу успокоил Аллана, сказав что с его дочерью всё в порядке и она с ним. Аллан попросил друга приютить его дочь на некоторое время, пока он не сможет её забрать в Маунтин Хом. Джесс с трудом еле сдерживалась, чтобы не вырвать трубку у Рида и поговорить с отцом, но, договорившись с Алланом, Рид сразу позволил дочери поговорить с отцом. Джесс рассказала об ужасах пережитого, о том, что больше ничего не осталось от прежней жизни и она не знает как дальше быть. Аллан успокаивал дочь как мог и пообещал скоро приехать за ней.





США, Залив Лоуэр, около 08.00, 03 июня 2014

Брук и Элизабет поднялись на мостик чтобы наблюдать, как корабль прибывает в Нью-Йорк. Брук обрадовалась, увидев мост Верразано, ведь это означало что близиться конец их путешествия. За собственной радостью и представлениями, как Брук встретиться с семьей, она не сразу заметила, что с Лизой что-то не так. Баронесса была подавлена и чем-то огорчена. Брук стала её расспрашивать и та призналась, что ей страшно. В Бристоле их посадили на корабль военные и всячески помогали им, а здесь их никто не встретит. Своей сестре она так и не смогла дозвониться, возможно та сменила телефон или вовсе не живет больше в этом городе. Но это не всё, что гложет в это утро Элизабет. Она переживала, что не сможет пройти дальше порта. Брук - гражданка США и её свободно пропустят в город, а вот Лиза - гражданка Великобритании и её виза просрочена уже на три месяца.
В какой-то момент Брук запаниковала, но сказала, что она что-нибудь придумает, а сейчас им лучше спуститься в каюту и готовиться к прибытию.
Лиза немного задержалась посмотреть на вид города, в который она возможно и не сможет попасть. Никто и не обратил внимания на большое количество военных кораблей в порту в свете последних событий.









США, Нью-Йорк, Стейтен Айленд, 391 Флег Плейс, дом Элеоноры Канингем Хартли, около 11.00, 03 июня 2014
Анна ждала маму в кабинете, чтобы поговорить с ней о своём будущем и об Эрике. Девушка старалась держаться холодно и сдержанно, но чем больше она ждала, тем ей становилось страшнее. Вновь и вновь прокручивая в голове каждое слово, которое она хотела сказать матери, она нервно ходила по комнате и иногда останавливалась, тяжело вздыхая.
Вскоре в кабинет пришла Элеонора. Как только Анна начала говорить, мать её перебила, понимая к чему идет разговор и стала вновь настаивать на своем, что с Эриком у неё не будет никакого будущего и в лучшем случае они вскоре просто разойдутся.
Их разговор вновь начал набирать обороты и переходить в ссору.







После долгого путешествия и трудностей в порту Брук и Лиза наконец добрались до дома тёти Элеоноры. Подходя к дому, Брук увидела в окне родственников и, не обращая внимания на их шумный разговор, счастливая направилась скорее к двери, радуясь, что с ними всй в порядке. Элизабет следовала за ней, всё ещё переживая о том, что в её документах даже нет отметки о прибытии, так как слившись с толпой и в общей суматохе царившей в порту она смогла обойти таможню и выйти через чёрный ход.
Звонок в дверь так и не дал Анне сказать, что она отказывается от всего, и не просит благословение матери и пришла лишь попрощаться с ней.





Наконец оказавшись дома у тёти, Брук встретила свою двоюродную сестру, с которой не виделась очень давно. Все были очень счастливы друг друга видеть. После радостного приветствия и тёплых объятий забывшаяся от счастья Брук наконец представила баронессу Элизабет Хинксхилл.
Элеонора была удивлена присутствию в её доме титулованной особы и самым вежливым образом выразила своё почтение, и представила свою дочь - Анну Кристину Хартли, и не забыла упомянуть, что они родственники Артура Канингема - Консула Великобритании в Штатах.
От такого неожиданного приема Лиза даже растерялась и случайно обронила извинения за свой внешний вид, которое никто не услышал.





Лиза сказала, что ищет свою сестру в Нью-Йорке, и что она так и не смогла с ней связаться до отплытия. молодая женщина попросила телефон, чтобы она смогла вновь попробовать связаться с сестрой. Элеонора проводила баронессу в кабинет, включила ей компьютер и показала телефон.

Вернувшись в гостиную Тетя застала Анну с Брук за разговором, который ее не обрадовал, они обсуждали Эрика. Тетя посчитала необходимым вмешаться в разговор, и стала объяснять Брук, что Эрик беден и никчемен, что его работа не подразумевает под собой карьерный рост, и перспективного будущего. Анна вновь стала возражать и напоминать о том, что у Эрика есть образование. Вновь разговор стал превращаться в ссору, но уже с участием Брук.
Девушка при всем своем уважении к тете не стала принимать ее сторону и хотела ей напомнить о том как ее собственный брак начинался, но в гостиную вернулась Элизабет, расстроено сказав, что так и не смогла связаться с сестрой.





Тётя предложила пока всем занять гостевые комнаты и отдохнуть, а через час спуститься в столовую на ланч.
Анна вызвалась сама показать комнаты новым гостям.
Брук решила выйти последней и перед уходом сказала тёте, что чем больше она будет противиться и запрещать Анне, тем больше её дочь будет хотеть встречаться с Эриком, что если он так уж плох, пусть она получит этот опыт и будет осторожнее. Брук напомнила тёте, что когда мама Брук, да и сама тетя, выходили замуж, их родители были против точно так же.
На это тётя ничего не ответила. Последние слова её племянницы заставили её задуматься и она ещё долго оставалась в гостиной, медленно курила и перебирала воспоминания у себя в голове.





Она долго оставалась в гостиной, всё обдумывая и взвешивая, пока в гостиную не спустилась Анна. Увидев её Элеонора сразу подошла к ней и аккуратно взяла её за руку, сказала, что ей нужно поговорить с дочерью и что ей очень жаль за эти ссоры. Анна была удивлена и в тоже время очень рада. В ответ она тоже попросила прощения и сказала, что виновата не меньше. Она предложила маме встретиться после ланча в кабинете и поговорить.



Часы в коридоре звонко пробили полдень и гости стали спускаться в гостиную.
Брук и Лиза с удовольствием приняли горячий душ и переоделись в любимую одежду. Спустившись, они всё-таки решили спросить тетю, что сегодня происходит в городе, ведь в порту было столпотворение и чуть ли не паника. Но тётя не знала и предположила, что скорее всего устроили очередную распродажу. Она мило улыбнулась и стала приглашать всех к столу, но звонок в дверь её перебил. Тетя удивилась и сказала, что никого не ждет.
В дверь позвонили ещё и ещё раз, но не дождавшись ответа в дом кто-то вошёл. Все испугались неожиданному и наглому гостю, но это оказался Эрик.





Он вошёл в комнату в полном снаряжении, в его руках было оружие и маска. От неожиданности тётя не могла проронить ни слова, лишь ахнула. Элизабет испугалась, что пришли её арестовать и онемела от ужаса.
Анна сразу же бросилась в объятия любимого, поцеловала его и назвала милым Эриком. Он обнял и поцеловал её в ответ, покраснев от смущения.
Брук подошла к тёте и обняла её, опасаясь что она может устроить скандал, но Элеонора была спокойна.
Эрик извинился за бесцеремонность, но времени не было ждать. Парень сообщил о нападении на Нью-Йорк, сказал, что Лонг-Айленд захвачен и противник продвигается к аэропортам, что необходимо срочно уезжать.
Бесспорно он не просто так вызвался эвакуировать людей из города и в первую очередь приехал к Анне и её семье.
Он сказал, что нужно срочно собираться не теряя ни секунды! Просил торопиться всех.
Для своей возлюбленной он привёз куртку, которую она забыла у него в машине накануне вечером.





Немного помешкав, все стали в спешке собираться и разбежались по комнатам. Все кроме Элеоноры. Она осталась в гостиной и долго смотрела на Эрика, никак не решаясь с ним заговорить. Он чувствовал её испытующий взгляд и спустя некоторое время решился сам заговорить с ней, и стал вежливо спрашивать её о делах, но потом сказал, что видит, что она хочет ему что-то сказать. Решаясь ещё некоторое время, она наконец спросила, серьезно ли он относится к её дочери и к своей карьере. Его ответ был предсказуем: разумеется серьёзно. Не дождавшись следующего вопроса, он решил действовать напрямую и попросил руки её дочери. Конечно он извинился за неподходящий момент. Вопреки его ожиданиям Элеонора согласилась, лишь попросив не спешить со свадьбой и пока не говорить ничего Анне. Она хотела его ещё о чем-то спросить, но внезапный вой сирен с улицы её перебил и напугал. Эрик мягко обнял Элеонору и сказал, что необходимо срочно эвакуироваться.




12:16 

Быть может то, что может быть...
Попросили показать некоторую переделанную мной мебель для кукол:




17:13 

Быть может то, что может быть...
Нью-Йорк, 20 Эксчейндж Плейс, 36 этаж, офис "Калагер, Мейер и партнёры", кабинет Сандры, 03 июня 2014, около полудня.

Тем временем на Манхеттене официальное объявление об эвакуации решили дать только в полдень для возможности эвакуации больниц и госучреждений.
Сандра работала и не подозревала о происходящем, пока в кабинет не зашёл Эдвард. Он был напуган и сильно переживал. Конечно он знал о происходящем заранее, но, как и многие, надеялся, что до Нью-Йорка ничего не дойдет. Партнёр Сандры сказал, что с утра не может дозвониться до дочери. Его дочь получила диплом пару дней назад и приехала в город, чтобы начать работу в галерее Медисон. Он сказал, что отправил к ней домой водителя, но её там не оказалось и он не знает что делать.
Сандра его успокаивала и поддерживала, но Эдвард её не слушал, постоянно повторял "моя девочка" и безостановочно пытался ей дозвониться. Сандра попыталась написать его дочери e-mail и оставила сообщение в соц. сети, но её не было онлайн.







Эдвард собрался ехать к дому дочери, но вдруг на улице прогремел мощный взрыв. В кабинете выбило стёкла и обломки полетели во все стороны. Эдвард стоял спиной к окну и, вовремя среагировав, заслонил Сандру от летящих осколков стекла. Девушку оглушило, но она быстро стала приходить в себя. Поняв что произошло, она сказала Эдварду, что он её спас. В ответ он отшутился - сказал, что теперь они квиты.
Вскоре в кабинет вошёл испуганный и взволнованный Уилл. Он переживал за Сандру и Эдварда, и за своё опоздание. Молодой врач сразу же подошёл к ним и стал осматривать и спрашивать, всё ли с ними в порядке, не ранены ли и не болит ли что-нибудь. Эдвард в ответ лишь недовольно пробормотал, что опаздывает к дочери и, не прекращая звонить по телефону, направился к выходу.
Сандра сказала что ей уже лучше, и Уилл помог ей выйти из здания.







Нью-Йорк, 845, Юнайтед Нейшенс Плаза (Трамп Уорлд Тауэр), 39С, Квартира Сандры Мейер. около 13.00

Уилл привез Сандру домой и сказал, что ей необходимо срочно собрать необходимые вещи и эвакуироваться. Он сказал, что едет к брату в Маунтин Хом врачом на военную базу и предложил поехать с ним в этот небольшой городок. Он рассказывал, как там красиво и хорошо, что она там будет в полной безопасности. Сандре не нравилась эта идея, но она была сильно напугана и куда-то ехать одна она боялась ещё больше чем незнакомого города в другой части страны, так что она согласилась.
Уилл всё время подгонял её, но Сандра всё равно собиралась долго и суетливо, и постоянно что-то забывала в спешке. Когда она была почти готова, она попросила Уилла снять картины. Он послушно выполнил её просьбу, но когда она сказала, что их нужно упаковать, молодой человек запротестовал и сказал, что они не смогут увезти с собой столько вещей, а тем более картины. Сандра чуть не заплакала и стала ругаться, что не может бросить подлинники картин. Уилл помог ей спрятать в гардеробе часть картин. Пока Уилл помогал Сандре, она положила в свой портфель, помимо дипломов и ноутбука, оригинальную фотографию Бургвайт.







Нью-Йорк, 340, Восток 93 улицы, Плимут Тауэр, 23С, Квартира Джули Калагер, около 11.00.

Джули была на седьмом небе от счастья, потому что наконец закончила учебу и её приняли на работу в галерею Медисон. В честь этого в галерее готовилась вечеринка и Джули безостановочно оповещала и обсуждала это радостное событие с подругами по скайпу. Она поделилась секретом с лучшей подругой: её отец наконец разрешил ей купить на вечеринку то самое платье, как у её любимой певицы Мег Раймс! Девушка ликовала и радовалась. Она сказала, что не может больше терпеть и хочет прямо сейчас поехать в магазин за ним.
Договорив с подругой, она начала быстро собираться в магазин.





Нью-Йорк, 10 Коламбус Сёркл, магазин Коламбус, около 12.00

Джули добралась до магазина довольно быстро и сразу же купила долгожданное платье. Она ещё около получаса ходила по магазину и смотрела, не прикупить ли ей еще что-нибудь...





Она уже собиралась выйти из магазина и пойти в салон красоты, но на площади перед ТЦ прогремел взрыв. Что-то попало прямо в монумент Колумбу на площади и обломками накрыло торговый центр. Когда прогремел взрыв, девушка упала и повредила ногу. Её завалило осколками витрины и обломками, и она потеряла сознание.
Через некоторое время она пришла в себя, но вставать ей было очень больно. Она кричала и звала на помощь, но вокруг царила паника и её никто не слышал. Об неё периодически кто-то спотыкался и даже падал. Из последних сил она отползла вглубь магазина и старалась продолжать звать на помощь. Она почувствовала, как в кармане её толстовки стал вибрировать телефон. Джули сразу же ответила и стала звать на помощь. Это был её отец. Девушка сказала ему адрес магазина и стала его ждать.







Эдвард приехал к дочери через несколько минут и сразу же её нашел. Он помог ей подняться и аккуратно повел её к машине.




10:28 

Быть может то, что может быть...









22:08 

Быть может то, что может быть...
Нью-Йорк, Пенсильванский вокзал (Пэнн Стейшен), 03 июня 2014, около 15.00

Уилл и Сандра приехали на вокзал за два часа до поезда. Уильям сразу успокоил девушку сказав, что у него есть два билета на поезд до Денвера на 17.00. Сандра конечно спросила, как же им придётся добираться из Денвера до Маунтин Хома, но Уилл заверил её, что это абсолютно не сложно - из Денвера ходят прямые автобусы.
Сандра с ужасом смотрела на происходящее: везде царила паника, было много раненых и повсюду было много полиции и военных. Уилл смог найти свободную скамейку в относительно спокойном месте и принялся рассказывать Сандре разные истории из жизни, чтобы отвлечь её. Ему удалось увлечь Сандру рассказом о своём брате, который служит в Маунтин Хоме, к которому он едет и собирается поступить на службу в качестве военного врача. Он сказал, что уже обо всём договорился и его там ждут со дня на день.







Из магазина Эдвард сразу приехал с дочерью на вокзал. Джули переживала за свои вещи, но Эдвард её уверял, что поручил водителю и помощнику всё вывезти в пригород. Они шли медленно. Эдвард старался не входить в неуправляемую толпу с раненой дочерью и искал место, где он мог бы оставить её пока будет покупать билеты.
Пройдя несколько метров от главного перехода, он увидел Сандру и Уилла и направился к ним. Заметив хромающую девушку, Уилл сразу же помог её усадить на скамейку и стал осматривать. У Джули оказался вывих, и молодой врач достал из своей аптечки необходимые лекарства. Он подготовил всё необходимое и аккуратно вправил лодыжку. Девушка вскрикнула от боли и сильно встревожила отца, но вскоре ей стало легче и она смогла шевелить ногой. Уилл обработал ногу мазями и дал ещё одну таблетку обезболивающего. Он предупредил, что в ближайшее время нога ещё будет болеть и ей лучше пару часов не ходить и не опираться на неё.
Когда Уильям всё сделал, Эдвард стал расспрашивать про состояние дочери и врач успокоил его, сказав, что с ней все в полном порядке. Эдвард вздохнул с облегчением и сказал, что теперь они могут спокойно ехать в Хемптонс. Но тут Уилл запротестовал и сказал, что весь Лонг Айленд уже захвачен и поезда в Хемптонс не ходят.
Эдвард и Джули занервничали и растерялись, не зная куда им теперь ехать, и Уилл уговорил их поехать вместе с ним и Сандрой. Он убедил Эдварда что там будет безопаснее и лучше для всех. Эдвард быстро что-то про себя подумал и согласился, сказав, что пойдет покупать билеты на этот же поезд и попросил присмотреть за его дочерью.









У касс Эдвард встретил Элеонору - свою давнюю знакомую из загородного клуба. Она пожаловалась, что в Хемптонс не ходят поезда и им некуда поехать. Она была так растеряна и напугана, что даже забыла представить свою племянницу и баронессу.
Познакомившись со всеми Эдвард объяснил, что Лонг Айленд захвачен, больше поезда в его направлении не ходят и единственный вариант - ехать в сторону Бостона или Денвера. Он рассказал, что и сам с дочерью планировал эвакуироваться на виллу в Хемптоне, но один его коллега и хороший друг предложил ехать в Маунтин Хом. Он объяснил, что безопаснее будет переждать нападение на Нью-Йорк там - рядом с военной базой. Услышав разговоры про военную базу, Брук перебила разговор и спросила тётю, где сейчас служит её отец, и предложила поехать в город рядом с его базой. Но тётя сказала, что помнит лишь то, что он служил где-то рядом с Вашингтоном, а куда потом поехал - не помнит. К разговору присоединилась Анна и сказала, что месяц назад она с ним разговаривала и он упомянул, что служит в Маунтин Хом и его временно переводят в Портленд.
Для Брук выбор куда ехать стал очевиден, и у тёти не было возможности переубедить свою племянницу. Они обсудили возможные варианты эвакуации и решили присоединиться к Эдварду, и отправиться на другой конец страны.
Эдвард попытался в кассе купить билеты, но их уже не оказалось - все билеты были распроданы и вокруг кассы стояли люди в надежде, что кто-нибудь откажется от своих билетов или просто не приедет к своему поезду. Посмотрев на всю критичность ситуации, мистер Каллагер сказал Элеоноре отправляться к его дочери и ждать его там, пока он будет уговаривать организовать на всех билеты руководителя железнодорожной компании, который, к счастью, его знакомый коллега по гольфу.







Элеонора вместе с семьёй и новыми друзьями пришли в зал ожидания, как и сказал им Эдвард. Они познакомились с дочерью Эдварда - Джули, с его партнёром Сандрой и доктором Уильямом Фоксом. Молодой врач не отходил от Джули и в какой-то момент Сандра заметила, как девушка кокетничает с Уильямом. Сандра открыла свою сумочку, некоторое время что-то искала в ней, но, ничего не найдя, она вежливо попросила Уилла купить ей что-нибудь перекусить. Молодой человек согласился и, собираясь идти в местное кафе, вежливо предложил взять что-нибудь на всех. Конечно в суматохе и спешном бегстве все были голодны и никто не следил за временем. Никто не стал отказываться от возможности поесть и Уилл старательно запоминал пожелания каждого. Джули попросила купить большой сандвич с пепперони для её отца. Собрав все пожелания, Уилл поспешно направился к кафе-закусочной.



Тем временем Анна никак не могла отпустить своего возлюбленного. Они обнимались и, не обращая внимания ни на кого, даже на присутствие Элеоноры, позволяли себе нежные объятия и поцелуи. Рация Эрика затрещала и его стали вызывать. Он сказал Анне, что ему нужно срочно идти, но прежде чем он уйдет, у него есть подарок для неё. Молодой человек подарил ей медальон с их фотографиями. Прощаясь, Анна не могла удержаться от слез и крепко его обнимала. Её любимый успокаивал девушку и сказал, что они обязательно скоро встретятся и он сделает всё для этого. Эрик попрощался со всеми и быстро направился к выходу.







Оставалось полчаса до отправления поезда. Эдвард вернулся с хорошими новостями: он смог договориться с партнёром по гольфу и достать билеты на всех! Элеонора была очень признательна, как и все остальные, и все начали благодарить и хвалить мистера Каллагера. Он скромно отвечал, что это того не стоит и любой поступил бы так же на его месте. Тем не менее, все дали почувствовать Эдварду себя настоящим героем.
Уилл вручил Эдварду его обед и Джулли пошутила, что это обед настоящего героя, и всем понравилась её по-детски простая шутка.





В 17.00 объявили посадку на поезд до Денвера. Толпа пассажиров и надеющихся просто проскочить без билета нахлынули к выходу на платформу.
Когда подошла очередь Каллагера, он протянул билеты и сказал, что их всего 8 человек. Но, когда контролёр посчитала билеты, их оказалось 6. Это происшествие вызвало недовольство спешащей спастись толпы и шок у Эдварда. Но вовремя спохватившийся Уильям сказал, что всё правильно - их 6 человек и два билета у него.
Из-за экстренной ситуации и большого количества людей контролёр не стала сверять билеты с паспортами и, просканировав штрихкоды, вернула их пассажирам и сразу же пропустила их на платформу.







Когда все сели в поезд оказалось, что у Уилла и Сандры места в другом вагоне, в отличие от остальных. Эдвард и Джули оказались вместе с Брук и Элизабет, а Элеонора вместе со своей дочерью Анной.
Все заняли свои места и ожидали отправления поезда. Сандра смотрела на пустеющую платформу и, решившись, спросила, знал ли Уилл раньше Джули, ведь ей показалось их общение слишком тёплым и было похоже, что они уже друг друга знают. Уилл признался, что давно знаком с Джули - она его соседка. Сегодня днём, когда он вернулся домой после эвакуации больницы чтобы забрать свои вещи, он в первую очередь заглянул к ней, но её дома не было. Он тогда подумал, что она уже эвакуировалась.
Услышав это Сандра разозлилась и её охватило чувство ревности, но она изо всех сил стала сдерживаться.
Уилл посмотрел на Сандру и спросил, что её так разозлило. В ответ Сандра тяжело и вздохнула, отклонилась в кресле и отвернулась к окну.




17:28 

Быть может то, что может быть...








По всей стране, включая и Маунтин Хоум, передавали в новостях страшные события из Нью-Йорка. 3 июня 2014г., в финансовую столицу США вторглись войска КНР и России. Теперь окончательно стала ясна связь между атакой КНР восточного побережья и развязавшимися в Европе боями с российским десантом.
В новостях также передавали о чудовищных разрушениях, охвативших весь мегаполис. Были разрушены или серьёзно повреждены основные районы Манхеттена. Серьёзно пострадало здание Уан Пенсильвания Плаза и здание Медисон Сквер Гарден, но один из основных вокзалов Нью-Йорка - Пенсильвания стейшн ещё цел. Полностью разрушено губернаторское здание вместе с департаментом управления города.
Также сообщалось о своевременно произведённой эвакуации жителей, за счет чего удалось избежать большого количества жертв. Тем не менее, сейчас, по предварительным данным, раненые исчисляются уже сотнями. Для жителей города, которые не успели эвакуироваться, а также для раненых и пострадавших организован лагерь, развёрнутый в Центральном парке.

Маунтин Хоум Эйр Форс Бейс (АФБ) около 12.00, 04 июня 2014 г.

Аллан попросил Рида привезти Джесс в Маунтин Хоум. Опытному и уважаемому пилоту не смогли отказать в просьбе, и его дочь вместе с Ридом благополучно долетели на "геркулесе*" с базы в Форт Уорте.
Аллан сильно нервничал и не скрывал своих чувств: увидев дочь, он сразу же стал обнимать её, а на его глазах от волнения стали появляться слёзы. Молодая девушка тоже не могла сдержать своих чувств после пережитого. Возможно Аллану и стоило бы отругать дочь за то, что она сидела в наушниках и не услышала ни сирен оповещения, ни приближение шторма, что она так растерялась, хотя отец её ни раз инструктировал на предмет того, что нужно делать и где прятаться, но он был слишком сильно рад что она жива и здорова. Большего ему и не нужно было.
Он поблагодарил Рида за помощь и спасение Джессики и сказал, что теперь он его должник и если Риду что-нибудь понадобится, он всегда готов ему помочь. Рейнджер в ответ смущённо помялся и сказал, что это его долг - помогать людям. Потом он подумал, чуть улыбнулся и сказал, что ему было очень приятно спасать такую красивую девушку.

* Локхид C-130 "Геркулес" — военно-транспортный самолёт средней и большой дальности. Основной военно-транспортный самолёт США, стран НАТО и ряда других стран.





495 Норд 9 Стрит (дом Шерон Кросс), Маунтин-Хоум, Айдахо, США, около 14.00, 04 июня 2014 г.

Аллану некуда было взять дочь: не мог же он забрать её к себе жить на базу, тем более в военное время. Но он смог договориться с одним рядовым бойцом, с которым познакомился ещё во время обороны Портленда, что Джессика сможет пожить у него вместе с его невестой. Рядовой Пол МакКинси как раз жил в городе возле базы. Он видел, как Аллан переживал из-за дочери и сам предложил ему поселить у себя Джесси.
Шерон приняла гостей с распростёртыми объятиями и сразу пригласила к столу, но Аллан отказался, поскольку ему срочно нужно было возвращаться на базу. Он долго благодарил Шерон и говорил о том, как она помогает ему и его дочери. Шерон сказала, что ей это только в радость и что в такое тяжёлое время все должны помогать друг другу.
Вскоре после ухода Аллана Шерон предложила молодой девушке пообедать, но та отказалась. Тогда Шерон угостила Джесс кофе, за которым они стали знакомиться и рассказывать о себе и своей жизни.







63, 4-я Стрит, Онтарио, штат Орегон, США, дом Макса Уайта, около 14.00, 04 июня 2014 г.

Тем временем Макс помогал собирать вещи Кетрин и готовился переезду. Макс приехал накануне вечером домой и сообщил Кетрин, что угроза продвижения вражеских войск вглубь страны слишком велика и теперь находиться в Онтарио опасно даже несмотря на его отдалённость от фронта. Конечно он не стал говорить, что на самом деле если враги и смогут зайти так далеко и добраться до Онтарио, то очень нескоро, но он слишком волновался за возлюбленную и хотел, чтобы она жила ближе к нему. Капитан Уайт сказал, что в переезде есть и плюсы. Например, Маунтин Хоум намного больше чем Онтарио и она сможет найти более хорошую работу, как она и хотела, но самое главное - они теперь смогут видеться чаще. Переезд её совсем не страшил и даже наоборот, ведь теперь они будут жить рядом друг с другом, но она сильно переживала за Макса и стала намекать ему, чтобы он подал в отставку, но Макс проигнорировал её просьбу. В обед они погрузили вещи в машину и выехали из старого дома Макса.





835, 3-я Стрит, Маунтин-Хоум, Айдахо, США, около 16.00, 04 июня 2014 г.

Пробок по пути практически не было и за полтора часа они добрались до Маунтин Хоума.
Новый дом для Кетрин оказался ещё меньше дома Макса. В нём была одна большая спальня, небольшой кабинет, а кухня, столовая и гостиная были объеденны в одну большую комнату. Этот небольшой съёмный домик скорее походил на квартирку, чем на самостоятельный дом. Но Кетрин он даже понравился, поскольку был хоть и небольшим, но очень уютным. Макс стал извиняться и говорить, что это лишь временное жилье пока он не сможет организовать что-нибудь получше, но Кетрин сразу его успокоила, сказав, что ей здесь нравится. Рядом с домом есть магазины, а в паре кварталов от них большая школа, где скорее всего она сможет найти себе работу учителем музыки.
Макс обнял Кетрин и прошептал, что если ей на самом деле не нравится дом, то она может смело ему об этом сообщить, но в ответ она мило улыбнулась и сказала, что ей нравится.






21:51 

Быть может то, что может быть...
Вокзал Маунтин Хоум, около 12.00, 06 июня 2014

Уилл договорился с братом, что тот его встретит. Уилл, Сандра и их новые знакомые вместе с Уиллом ждали его брата. Элизабет и Элеонора сразу заметили, что в городе жарко и душно, и это лишь усиливало ощущение тяжести ожидания. Маунтин Хоум находился на юго-западе, климат города заметно отличался от нью-йоркского, в котором погода была намного прохладнее, а все, кто приехал в город, были одеты не по погоде.
Вскоре Макс и Уилл встретились. Братья давно друг друга не видели и сразу стали обниматься и радостно друг друга приветствовать. Уилл потрепал брата по голове и сказал, что тот сильно изменился, на что Макс ответил, что Уилл за то совсем не изменился. Братья стали обмениваться новостями и впечатлениями, пока общение не прервали измученные жарой друзья. Уилл извинился за свою бестактность и сразу же познакомил своего брата со всеми.







110 Ратлснейк Стрит, Маунтин Хоум, около 12.00, 06 июня 2014

Тем временем Кетрин решилась сходить на сеанс к психотерапевту. После переезда Кетрин начала страдать бессонницей, а если ей и удавалось уснуть, то ей снились кошмары. Ей снился сон про то последнее утро в Сиэтле.
После этого переезда она стала многого бояться. Например, когда она ходила в магазин за продуктами в магазине лопнул шарик, от хлопка Кетрин уронила консервы которые хотела купить и спряталась за тележку с продуктами. Женщина стала запирать дверь на оба замка и плотно зашторивать окна.
В начале пережитый стресс никак не проявлялся и в Онтарио Кетрин даже смогла спокойно подрабатывать и спокойно ездить по городу. Она даже подружилась с соседями и местными жителями, но после переезда всё пошло наперекосяк. Кетрин боялась нападения, она боялась вновь пережить те страшные события, она боялась потерять Макса и стала его напрямую просить уйти из армии. Женщина надеялась сама справиться со своими страхами, но ничего не получалось.
На первом сеансе она с трудом могла рассказывать доктору о своих проблемах, но постепенно начала проникаться к молодому врачу и всё больше и больше доверять ей.





835, 3-я Стрит, Маунтин Хоум, Айдахо, США, около 16.00, 04 июня 2014 г.

Вечером к Кетрин пришел Макс и Уилл. Макс познакомил Кетрин с братом и представил её как свою невесту. Уилл с удовольствием с ней познакомился и, толкнув локтем брата в бок, сказал, что тот время зря не терял. Кетрин предложила всем отужинать вместе, но Уилл и Макс отказались, сказав, что уже поужинали. Макс извинился, что не предупредил об ужине. Он так давно не виделся с братом, что после того, как помог ему заселиться, они поехали гулять по городу и поужинали в их любимом с детства кафе. Уилл сказал, что он поселился совсем рядом с Кетрин - они сняли целый дом в "Дезерт Манор". Уилл рассказал, что приехал не один и коротко рассказал про каждого своего нового знакомого. Сандру он представил как свою подругу.
Когда все поужинали, Кетрин предложила выпить кофе, за которым они скоротали вечер, рассказывая смешные и забавные истории из детства и не только.




And now Ladies and Gentlemen...

главная